목록전체 글 (370)
내 맘대로 읽어보는 武俠
第四十九章 驚天動地 她的心情似是很壞,已經失去了平日的鎮靜和平衡。東方雁也發覺了東方亞菱有了很大的轉變,像變了另一個人似的。她失去往日的歡笑。也失了那一份聰明中不失嬌稚的少女情態。她好像長大了很多,也多了大多的愁,難道這生死經曆,使她大早的邁入老境?그녀의 기분이 아주 안좋은 듯 이미 평상시의 차분함과 균형을 잃었다. 동방안도 동방아릉이 다른 사람이 된 듯한 아주 커다란 변화가 있음을 발견했다. 그녀는 이전의 즐거운 미소를 잃었다. 그 총명한 가운데 우아함을 잃지 않던 소녀의 모습이 없었다. 그녀는 아주 많이 장성한 듯 했고 많고 많은 걱정이 있는 듯 했다. 설마 이 생사의 경험이 그녀로 하여금 일찍 노년에 접어들게 했을까?只見東方亞菱揮揮手,道:“就在這地方休息一夜,分成三隊守衛,休息的人,要好好的休息,盡量使體能恢複,我們可能隨時會再遇..
第四十八章 血雨腥風 (피바람이 몰아치다) 流星劍雖然是快如閃電,但卻一直無法衝破大虛子那淩厲的劍勢。秦琪一連攻出了九十六劍,才停下了手。유성검은 비록 섬전같이 빨랐지만 줄곧 천허자의 무서운 검세를 깨뜨릴 수 없었다. 진기는 잇달아 구십육검을 공격하고서야 손을 멈추었다.天虛士封過了九十六劍,臉上已見了汗水。秦琪更是臉上蒼白。似乎是用盡”蔔月,천허자는 구십육 검을 막아내고나자 얼굴에 땀이 보였다. 진기는 훨씬 더해서 마치 ??? 한 듯 얼굴이 창백했다.天虛子籲一口氣,道:“閣下怎麽不攻了?”천허자가 휴, 한숨을 내쉬고는 말했다."귀하는 왜 공격하지 않소?"秦琪道:“在下已攻出了九十六劍……”진기가 말했다."나는 이미 구십육검을 공격했소..."天虛子接道:“我知道,這就是聞名天下的流星七快劍麽?”천허자가 말했다."알고있소. 이것이 바로 천..
第四十七章 飛鵬七擊 這等出劍手法,又具極大威力,不但是東方雁初經乍見,就是閱曆豐富的覃奇,也看得目瞪口呆。四大劍使果然是身懷奇技。이 정도 출검수법에다 또한 극히 커다란 위력을 또 갖춘 것은 동방안이 처음 볼 뿐만 아니라 경험이 풍부한 담기도 눈이 휘둥그레지고 입이 떡 벌어졌다. 사대검사는 과연 절기를 지니고 있었던 것이다.東方雁鎮靜下震動的心情,道:“閣下的劍招很高明。”동방안이 떨리는 마음을 진정시키며 말했다."귀하의 검초는 아주 고명하시오."韓昆淡然一笑道:“誇獎了,韓某雖然用劍,但出劍的時候不多,也從禾遇過一個人接下我震蛇十二式,閣下不錯了。”한곤이 냉연하게 웃으며 말했다."과찬이다. 한모는 비록 검을 쓰지만 출검한 적은 많지 않고 나의 진사십이식을 받아내는 사람을 여태 만난 적이 없다. 귀하도 솜씨가 괜찮군."他口氣平和,但..
第四十六章 斷事明確 (명확하게 일을 판단하다) 覃奇道:“東方姑娘,天羅教對付武林中四大世家一事,已然准備了數年之久,遲遲不肯行動,是因爲他們自覺准備的工作,還嫌不夠。還有南宮世家突然在江湖之中消失了所在。”담기가 말했다."동방낭자, 천라교는 무림 사대세가를 상대하는 일을 이미 수 년간 준비해왔소. 질질 끌면서 움직이지 않으려는 것은 그들의 준비 작업이 아직 충분치 않다고 느꼈고 또한 남궁세가가 돌연 강호에서 소재가 사라졌기 때문이오."東方亞菱道:“覃兄,如若他們對武林四大世家下手,相信也不會是同時發動,但不知道他們准備先對哪一家?”동방아릉이 말했다."담형, 만약 그들이 무림사대세가에 손을 쓴다면 동시에 행동을 개시할 리는 없다고 믿어요. 그렇지만 그들이 어느 일가를 먼저 상대할 작정인지 모르겠군요?"覃奇道:“對付武林四大世家的事,..
第四十五章 白芒交織(백망이 교차하다) 天英夫人道:“你准備怎麽辦?”천영부인이 말했다."자네는 어떻게 하려는 것인가?"覃奇道:“說不得,在下只好叛離天羅教和傅東揚他們合而爲一了。”담기가 말했다."말할 수 없지만 저는 천라교를 배반했으니 전동양 그들과 합칠 수 밖에 없군요."天英夫人道:“別人,只怕未必肯收留你!”천영부인이 말했다."다른 사람이 반드시 자네를 받아들이지는 않을 것 같네!"傅東揚笑一長,道:“傅某人很歡迎覃兄的合作。”전동양이 길게 웃음을 터뜨리더니 말했다."전모는 담형과의 합작을 대환영하오."天英大人道:“覃奇,傅東揚他們這一些人,又怎能保得你的安全?”천영부인이 말했다."담기, 전동양 저들이 자네의 안전을 보장할 수 있을 것 같은가?"覃奇道:“我不用他們保護,事實上,他們面對的敵勢、壓力,比過去並未增多,如是我賈某人有一..
第四十四章 騰龍七絕 南宮玉真道:“單以我的獲益而言,這一月來,使我的武功,增強了一倍,我們離開這地下古堡時,比來時的實力,增強了很多倍……”남궁옥진이 말했다."내가 얻은 이득만 말하자면 이 한 달은 나의 무공을 배나 증강되게 했다. 우리가 이 지하고보를 떠날 때는 올 때의 실력에 비해 여러 배나 증강되었다..."突然放低了聲音,接道:“亞菱,有一件事,我勸勸你。”돌연 목소리를 낮추어 말을 이었다."아릉, 내가 너에게 권고하고 싶은 것이 있다."東方亞菱道:“我鋒芒大露。”동방아릉이 말했다."예기를 너무 드러내지 말라는 말씀이지요?"南宮玉真道:“是!剛才,你校正了騰龍七絕上的三個手法,連我也十分震驚,事實上,你只要暗中告訴雁表弟一聲就行了。”남궁옥진이 말했다."그렇다! 조금 전 너는 등룡칠절상의 세 개의 수법을 교정하여 나까지도 매우 놀..
第四十三章 年深月久 (오랜 시간이 흘러) 晃燃了火摺子,竟然把兩本毒經,一火焚去。沒有人阻止,也沒有人歎息。화접자를 흔들어 불을 붙여 두 권의 독경을 불태워버렸다. 저지하는 사람도 탄식하는 사람도 없었다.東方亞菱笑一笑道:“由現在起,我是兩大毒門的新一代開山鼻祖了。”동방아릉이 웃으며 말했다."지금부터 나는 양대(兩大) 독문(毒門)의 새로운 일대 개산비조(開山鼻祖)입니다."東方雁怔了一怔,道:“爲什麽?”동방안이 멍해져서 말했다."어째서?"東方亞菱道:“世間兩本毒經。都被蘇百靈搜存于此,如今一被火焚……”동방아릉이 말했다."세상에 두 권의 독경은 모두 소백령이 수집하여 이곳에 보관했는데 지금처럼 불타버렸으니..."東方雁接道:“毒經失傳,有益無害,但人家都是江湖中早存的門戶,你怎能自稱爲新一代開山鼻祖?”동방안이 말했다."독경이 실전되면 ..
第四十二章 曲折花紋(구불구불한 무늬) 這時,群豪的目光,已然完全適應了這廳中的黑暗。在很近的距離下,彼此可瞧見臉上神情。이때 군호들의 시야는 이미 완전히 이 청 안의 어둠에 적응되어 아주 가까운 거리에서는 피차간의 얼굴 표정을 볼 수 있었다.南宮玉真暗暗籲一口氣,低聲對秋飛花道:“強將手下無弱兵,連蘭蘭似是也在那縱橫交錯的花紋中,尋得了什麽?”남궁옥진이 암암리에 휴, 한숨을 내쉬더니 추비화에게 낮은 목소리로 말했다."강한 장수 밑에 약한 병사가 없다더니 란란조차도 그 종횡으로 교차된 무늬 속에서 무언가를 찾은 듯 하군요?"秋飛花道:“她長年追隨亞菱,也許學到了不少這方面的知識。”추비화가 말했다."그녀는 오랫동안 아릉을 따랐으니 어쩌면 이 방면의 지식을 적잖이 배웠을 것이오."南宮玉真聲音更低,說道:“秋飛花,你摸出了什麽沒有?”남궁옥..
第四十一章 白衣劍手 東方亞菱似是有意的讓人聽到,反而提高了一些聲音,道:“那駝人飛行的巨鳥,晚輩曾經仔細的瞧過,它已經不是單純的巨鷹形貌了,其體形有如傳說中的鵬鳥。”동방아릉은 마치 일부러 다른 사람에게 들리도록 목소리를 좀 높여서 말했다."사람을 태우고 비행하던 그 거조(巨鳥)를 후배는 자세하게 살펴보았습니다. 그건 이미 단순한 거응의 모양새가 아니었습니다. 그 몸통은 전설 속의 붕새와 같았습니다."傅東揚點點頭,道:“姑娘,觀察入微,在下好生敬服。”전동양이 고개를 끄덕이며 말했다."낭자의 세밀한 관찰에 나는 아주 탄복한다네."東方亞菱籲一口氣,道:“這等事,有自然法則,所以,晚輩覺著,那鷹首鵬身的巨鳥,可能不是自然生出之物。”동방아릉이 휴, 한숨을 쉬더니 말했다."이 정도의 일은 자연법칙에 있는 것입니다. 그래서 후배가 느끼기에 그..
第四十章 古堡之秘 (고보의 비밀) 他劍勢快速,蘭蘭長劍還未出鞘,無論如何是避不開這一劍。就在長劍將要擊中蘭蘭的同時,忽然寒光一閃,一只劍伸了過來,架開了白衣人的劍勢。“當”的一聲,金鐵交鳴,白衣人的長劍,被橫裏伸來一劍,封閉開去。是東方雁。그의 검세는 쾌속하여 란란이 장검을 미처 뽑지도 못한 채 그 일검을 피할 방법도 없었다. 장검이 막 란란에게 격중되려는 것과 동시에 문득 한광이 번뜩이더니 한 자루의 검이 뻗어와서 백의인의 검세를 막았다. 땅, 하는 금철이 부딪히는 소리가 나더니 백의인의 장검이 옆에서 뻗어온 검에 막혀버렸다. 동방안이었다.人已閃到了蘭蘭的身前,冷冷說道:“對付一個女孩子,算不得什麽本領。”그는 이미 란란 앞에 이르러 냉랭하게 말했다."일개 여자아이를 상대해서야 무슨 솜씨가 있다고 할 수 없지."白衣人道:“你是男子..