목록와룡생(臥龍生) 무협/춘추필(春秋筆) (49)
내 맘대로 읽어보는 武俠
第十八回 降魔創殺手(육지신마를 굴복시키고 살수를 물리치다) 白衣老者道:「獨行叟?」 백의노인이 말했다."독행수(獨行叟)?"白梅道:「不錯,你不是一貼回生。」 백매가 말했다."그렇소. 白衣老者道:「你沒有看到老夫的招牌嗎?」 백의노인이 말했다."당신은 노부의 초패(招牌:간판?)를 보지 못했는가?" 白梅道:「六指神魔!」 백매가 말했다."육지신마!"六指神魔冷冷說道:「三十年來,老夫的陰風掌下,還未見活命之人。」 육지신마가 냉랭하게 말했다."삼십 년 이래 노부의 음풍장(陰風掌) 아래에서 살아난 사람은 보지 못했다."白梅道:「很不幸,叫我遇上了。」 백매가 말했다."불행히도 나를 만났군."六指神魔道:「好!那就先接老夫三掌試試。」 육지신마가 말했다."좋다! 그럼 우선 노부의 삼 장을 시험삼아 받아보아라."白梅道:「不用客氣,只管出手。」..
第十七回 萬花園探險(만화원을 탐험하다) 白鳳道:「老幫主也發覺廠這座名園有問題。」 백봉이 말했다."노방주께서도 이 유명한 화원에 문제가 있음을 발견하셨군요."陳長青道:「是!老幫主來過這裡一次……」 진장청이 말했다."그렇다! 노방주께서는 이곳에 한 번 오신 적도 있지..."白梅接道:「這些年來,老幫主一直很少在江湖上走動,幾時來過了這座名園?」 백매가 말했다."요 몇 년간 노방주께서는 줄곧 거의 강호를 다니시지 않으셨는데 언제 이곳에 오셨소?"陳長青道:「事實上,老幫主一直沒有休息過,他經常在江湖上走動,只不過,他經過了改裝,沒有人想到老幫主會易容改裝外出……」,진장청이 말했다."사실 노방주께서는 줄곧 휴식하지 않으셨소. 그분은 늘 강호를 다니시지만 변장을 하셨기에 아무도 노방주께서 역용하고 변장하여 외출하시리라고는 생각지도 않았..
第十六回 池天化洩秘(지천화가 비밀을 털어놓다) 楚小楓道:「小楓知道,無極門中絕技,非門中弟子,不得傳授,只有掌門人,才有擇人授藝之權力。」 초소풍이 말했다."소풍이 알기로 무극문의 절기는 문중제자(門中弟子)가 아니면 전수해서는 안되며 오직 장문인만이 사람을 골라 기예를 전수할 권한이 있습니다."董川道:「小楓,這很重要,我是掌門,必須要嚴厲執行門規。」 동천이 말했다."소풍, 이건 매우 중요하다. 내가 장문인이니 반드시 엄하게 문규를 집행해야 한단다."楚小楓道:「這個,小弟明白,這三招劍法,併入了青萍劍法之後,小弟決不再傳給任何人,一切都由掌門人去決定。」 초소풍이 말했다."그건 소제가 잘 알고 있습니다. 이 삼 초의 검법이 청평검법에 편입된 뒤, 소제는 결코 누구에게도 다시 전하지 않겠으며 모든 것을 장문인께서 결정하십시오."董..
第十五回 絕技殘黑豹(절기로 흑표를 무찌르다) 等了足足有一盅熱茶工夫之久,白鳳才冷冷說道:「是不是解藥?」 족히 한 잔의 뜨거운 차를 마실 시간을 기다리고서야 백봉이 냉랭하게 말했다."해약이 맞느냐?"池天化道:「是!」 지천화가 말했다."맞소!"白鳳道:「你準備幾時開始?」 백봉이 말했다."너는 언제 시작하려느냐?"池天化道:「我雙腿、雙臂穴道受制,夫人可否替在下解開?」 지천화가 말했다."나의 두 다리, 두 팔의 혈도가 제압당해 있소이다. 부인께서는 풀어주실 수 있소이까?"白鳳道:「好!董川,解開他的穴道。」 백봉이 말했다."알겠다! 동천, 그의 혈도를 풀어주어라."董川應了一聲,雙手連揮,拍活他四處穴道。 池天化緩緩站起身子,活動了一下雙臂、雙腿,長長籲一口氣,道:「夫人,在下有一個不情之要求!」 동천이 대답하고 두 손을 연달아 휘둘러 ..
第十四回 解穴救玉女(혈도를 풀어 옥녀를 구하다) 陳長青沒有追趕,卻行到了池天化的身側,先接上他右肘關節,冷冷說道:「池天化,你還清醒得很呢?」 진장청은 뒤쫓지 않고 지천화 곁으로 걸어와 먼저 그의 오른쪽 팔꿈치 관절을 이어주고 냉랭하게 말했다."지천화, 너는 정신이 드느냐?"池天化長長籲一口氣道:「我知道,你救了我。」 지천화가 길게 휴, 한숨을 내쉬고 말했다."알고 있소. 당신이 나를 구했소."陳長青道:「老叫化不該救你的。」 진장청이 말했다."노규화는 너를 구하지 말았어야 했다."池天化道:「你要我如何報答?」 지천화가 말했다."당신은 내가 어떻게 보답하길 원하시오?"陳長青道:「我想知道什麼人暗襲「迎月山莊」,什麼人擄走了宗一志!」 진장청이 말했다."나는 누가 영월산장을 암습했는지, 누가 종일지를 납치해갔는지 알고 싶다!"池天..
第十三回 酷刑逼口供(혹형을 가해 자백하게 하다) 水中伸過來一雙手,抓住了楚小楓的右腕向一側拖去。 楚小楓沒有掙紮,其實,他人在水中,也無法掙紮。 那雙手力量很大,把他向下拖去。 忽然間,楚小楓感覺到脫離了水域,耳際間響起了歐陽嵩的聲音,道:「林玉,可以睜開眼睛了。」 물 속에서 두 손이 뻗쳐오더니 초소풍의 오른팔을 움켜잡고 한쪽으로 끌고갔다. 초소풍은 발버둥을 치지 않았다. 사실 그는 물 속에 있었기에 몸부림칠 수도 없었다.그 두 손의 힘은 아주 커서 그를 아래로 끌고갔다. 별안간 초소풍은 수역(水域)을 벗어난 느낌이 들었다. 귓가에 구양숭의 음성이 들렸다."임옥, 눈을 떠도 된다."楚小楓依言睜開了雙目。只見自己停身之處,只是一條黑暗的甬道。 楚小楓籲一口氣,四面打量了一眼,道:「師父,這是什麼地方?」 초소풍은 그 말대로 두 눈을 떴다...
第十二回 詐降騙老魔(거짓으로 투항하여 老魔를 속이다) 第二天,楚小楓一直住在店中,沒有出房門一步,連食用之物,也是叫人房中。 他盡量使自己少露面。對解語花這件事,他已經決定放棄,不再插手。 這一天一夜,他沒有離開過臥房。又是一夜明月盡,楚小楓天一亮。就起身準備。 他換上一身早已備好的藍色長衫,戴了一頂白色氈帽,低壓眉際,直奔北大街龍翔布莊。 이튿날 초소풍은 줄곧 객점 안에 머물며 방문을 한 발짝도 나가지 않고 먹을 것 조차 방 안으로 가져오게 하였다. 그는 가능한 자신을 적게 드러냈다. 해어화에 대한 일은 이미 포기하고 더이상 개입하지 않기로 결정했다. 온종일 그는 와방을 떠나지 않고 또 하룻밤을 지내고 날이 밝자 준비를 하기 시작했다. 그는 미리 준비해 둔 남색장삼을 입고 머리에 백색 전모(氈帽)를 눈썹까지 눌러 쓰고는 그대로 북쪽..
第十一回 小俠破陰謀(소협이 음모를 깨뜨리다) 楚小楓不知他們如何對付五毒玉女,不知他們能否找到黃侗。 找不到黃侗,自然無法對五毒玉女交代。如何一個交代法,自然很難有兩全之策。 沒有兩全之策,那就只有一個辦法,制服五毒玉女。 초소풍은 그들이 오독옥녀를 어떻게 상대할지, 그들이 황동을 찾아낼 수 있을지 알지 못했다. 황동을 찾지 못하면 당연히 오독옥녀에게 해명할 수 없을 것이다. 어떤 해명으로도 당연히 양쪽 다를 만족시키는 계책은 존재하기 어려웠다. 양쪽 모두를 만족시키는 계책이 없다면 오직 한 가지 방법 뿐인데 오독옥녀를 제압하는 것이다.楚小楓施展輕功,越過了小轎,越前了兩三裏,才停在路旁等候。 一盅熱茶工夫之後,兩頂小轎,才急急奔來。 這時,楚小楓已經換上了一身農人裝束,十足的農人裝束。 楚小楓沒有引起四個轎夫的注意,但楚小楓卻留心到了四個轎夫..
第十回 玉女施毒功(옥녀가 독공을 펼치다) 楚小楓微微一怔,道:「殘廢?」 초소풍이 약간 멍해져서 말했다."불구라고?"店小二道:「是,她跛了一條腿。」 점소이가 말했다."예, 그녀는 한 쪽 다리를 절었습니다."楚小楓道:「酒樓上的客人,都知道了?」 초소풍이 말했다."주루에 온 손님들 모두 알고 있는가?"店小二搖搖頭,道:「不!看樣子,知道的人不多。」점소이가 고개를 저으며 말했다."아닙니다. 보아하니 아는 사람은 많지 않습니다."語聲一頓,接道:「那老者像是她的爺爺,扶著她下了樓,小的就站在樓梯口處,看的清楚一些。」 잠시 멈추었다가 말을 이었다."그녀의 아버지 같은 노인이 그녀를 부축하여 주루를 내려갔는데 소인은 주루 계단 입구에 서서 똑똑히 보았습니다."楚小楓道:「哦!」 초소풍이 말했다."아!"店小二低聲道:「公子,不過,那位姑娘的..
第九回 奮戰挫強敵(분전하여 강적을 꺾다) 楚小楓這一招費了不少的氣力,寶劍出匣,又不能鋒芒大露,恰到好處,實在是一件很不容易的事。但楚小楓做到了,而且,做得恰到好處。 초소풍의 이 일초에 적잖은 기력을 썼다. 검집을 빠져나온 보검이 예리함을 너무 과하지 않고 적절하게 드러내는 것은 실로 용이하지 않은 일이다. 하지만 초소풍은 해냈다. 게다가 알맞게 해냈다.暗影中,突然傳出了一個女子的聲音,道:「你瞧這小叫化子如何?」 어둠 속에서 돌연 한 명 여자의 음성이 전해져 나왔다."당신은 그 소규화자를 어떻게 보시나요?"歐陽嵩道:「良質美材,只可惜,還未被丐幫中長老級的人物發覺。」 구양숭이 말했다."아주 좋은 재질이오. 안타깝게도 아직 개방 장로급 인물의 눈에 띄지는 못했군."那女子聲音接道:「白梅這老傢夥,也不是好興人物,咱們出的花招太多,一下..